[lyrics] Highway Cruise by Nishiyama Koutarou

lyrics from spotify
stream on spotify / yt music

//

//

RomajiTranslation
Yubisaki ga fureta nara
Kakushikire nakunari sou de
Togireta kotoba wo saguriau
Sonna me de mitsumetara
Kaerenaku natte shimau yo
Moto no bashou he wa
If our fingers touch
I feel like I cannot hide it anymore
We both search for that missing word
If you look at me with those eyes
Now I cannot go home
To the place I came from
Mado garasu wo nagareru machi no akari
Akuseru fukase kimi no moto he
Chiguhagu na riyuu de sasoi dashita no ni
Sono hohoemi mabushikute
City lights flowing through the glass window
I accelerate and go to where you are
Even though it was an odd invitation
That smile of yours is so dazzling
Konya wa doko ikou ka
Mada itta koto no nai tokoro he
Winkaa dashite shasen henkou
Aoi hyoushiki wa midori he
Where shall we go tonight
To a place we have never been to
I turn up the blinker and change the lane
From blue sign to green
Yukisaki wa kimenu mama
Doko made demo yuketara
Futari no mirai wa kawaru kai?
Soba ni irareru dake de
Mune ga takanatte shimau yo
Kikoe sou na hodo
Our destination remains undecided
If we can go to any place
Will our future change?
Just being by your side
My heart throbs hard
So loud I feel like you could hear it
Tawai na hanashi suru kimi no koe to
Ussura tadayou BGM ga
Mimi moto de mazari au futari kiri no kuukan
Biru no sukima kara orenji no tawaa
Raito appu sareta burijji ni
Nandaka ureshisou na kimi
Yokome de nusumi mite wa
Your voice when you talk about foolish topics
And the faint sound of the BGM
They blend close to my ear in this shared space
I see an orange tower from the gaps of the buildings
The lit up bridge
Stealing sideway glance to see how happy you look
Hontou no kimochi zenbu tsutaetara
Saigo ni naru you na ki ga shite
Kono mama futari de ii kamo nante
Handoru nigiru hidarite
Soro soro nukedasou kanjousen
Miteminu furi shita tokei
Hikari oikoshi nuketa tonneru
Umi ni ukabu ano bashou he
If I tell you my true feelings
I feel like this will be the end of us
Thinking how nice it’d be if we end up together
As I grip on the handle with my right hand
We’re about to exit the loop line
I pretend to look at my watch
We chase after the light at the end of the tunnel
To the place that floats in the sea
Yubisaki ga fureta nara
Kakushikire nakunari sou de
Togireta kotoba wo saguriau
Sonna me de mitsumetara
Kaerenaku natte shimau yo
Moto no bashou he wa
If our fingers touch
I feel like I cannot hide it anymore
We both search for that missing word
If you look at me with those eyes
Now I cannot go home
To the place I came from
Yukisaki wa kimenu mama
Doko made demo yuketara
Futari no mirai wa kawaru kai?
Soba ni irareru dake de
Mune ga takanatte shimau yo
Kikoe sou na hodo
Our destination remains undecided
If we can go to any place
Will our future change?
Just being by your side
My heart throbs hard
So loud I feel like you could hear it

I’m loving the vibe of this song ;u; Also please stream the mv, the views are low and deserves more!!

Reposting (copy paste/screenshot then post on public social media acc) & use in lyric video are not allowed. Please link back to share!
I accept translation requests in paid commission form. More info here

Published by

currytantou

Hello ☆〜(ゝ。∂) I go with the online pseudo “miichan” but I might be known as currytantou or konpeisubs too _(:3 」∠)_ I share JP-ENG translation of whatever media I found interesting @ currytantou and talk about adult joseimuke media @ cxrry <3 Hope you enjoy your stay!

Leave a comment